教育新闻

美国留学趣闻:各个州的名字原来是这么来的

2015-03-16 12:17:53 美国留学云 4008-941-360

大学排名

院校大全

留学案例

在线申请

在美国的地名中,一半以上始源于印第安语。其余的始源于欧洲,如纪念皇帝皇后,或某一特殊地区,还有是为纪念历史重要人物及记载历史活动的。

由于语言和文化是休戚相关的,人们通过研究地名的始源,可以了解关于这个国家的背景,历史活动,甚至价值观。

Alabama (阿拉巴马):来源于巧克陶印第安语,意思是 “thicket-clearers”或者 “vegetation-gatherers” ,“ 拓荒者” 或者“ 打草人” 。

Alaska(阿拉斯加): 来源于阿留申语,意思是“great land”或“that which the seas breaks against”,“ 伟大的土地” 或“ 分割海的地方” 。

Arizona (亚利桑那):来源于印第安语“Arimnac” ,意思是“hule spring”,“小泉水” 。

Arkansas(阿肯色):来源于印第安语,意思是“a breeze near the ground”,“ 靠近地面的微风” 。

Caifornia (加利福尼亚):来源于法语“Califerne” ,是一部11世纪法国史诗中所想象的地方。

Colorado(科罗拉多):来源于西班牙语,意思是“ruddy” 或“red” ,“ 红色的” 。

Conneticut(康涅狄格):来源于印第安语,意思是“beside the long tidal river”, “ 在长长的潮河旁” 。

Delaware(德拉华):纪念托马斯·魏斯特爵士“Sir Thomas West, Lord De La Warr”,德拉华河和德拉华湾也以此命名。

Frorida (佛罗里达):来源于西班牙语,意思是“feast flowers(Easter)”,“花的节日” ,即复活节。

GEORGIA (乔治亚):纪念英国的乔治二世皇帝。In honor of George II of England.

HAWAII(夏威夷):来源不确定。这个群岛可能是以其发现者夏威夷·罗亚(Hawaii Loa)命名,也可能以传统的波利尼西亚人的家乡Hawaii or Hawaiki 命名。

IDAHO (爱达荷):来源于印第安语,意思是:“gem of the mountains”, “ 山中的宝石” ;另一种说法的意思是“Good morning”“ 早上好” 。

ILLINOIS(伊利诺):来源于印第安语加上法语后缀,意思是“tribe of superior men”, “贵人的土地” 。

INDIANA (印第安纳):来源于印第安语,意思是:“land of Indians”,“印第安人的土地” 。

IOWA(依阿华):来源于印第安语,意思是“the beatiful land” ,“ 这块美丽的地方” ,另一种说法是“the sleepy ones” ,“ 爱睡觉的人们” 。

KANSAS(堪萨斯):来源于苏族印第安语,意思是“people of the south wind”, “ 南风的人们” 。

KENTUCKY(肯塔基):来源于易洛魁印第安语“Ken-tah-ten” ,意思是“land of tomorrow” or “the dark or bolldy ground” ,“ 希望的土地” ,或“ 黑色的沃土” 。

LOUISIANA (路易斯安那):纪念法国路易十四世皇帝,“In honor of Louis XIV fo France”.

MAINE (缅因):纪念英国查理一世皇后海丽塔·玛丽亚,“Henrietta Maria, Queen fo Charles I of England”据说她拥有过法国的缅因省,“The province of Mayne in France”

MARYLAND(马里兰):纪念英国查理一世皇后海丽塔·玛丽“In honor of Henrietta Maria, Queen of Charles I of England”.

MASSACHUSETTS(麻萨诸塞):来源于印第安语,意思是“great mountain place”,“ 伟大的山地” 。

MICHIGAN(密执安):来源于印第安语,意思是“great lake”or“big water”,“大湖”

MINNESOTA (明尼苏达):来源于达科他印第安语,意思是“sky-tinted water”,“天色的水域” 。

MISSISSIPPI (密西西比):来源于印第安语,意思是“father of waters”,“ 水之父” 。

MISSOURI(密苏里):来源于印第安语, 意思是“town of the Large canoes”,“ 大独木舟之乡” 。

MONTANA (蒙大拿):由J.M.阿西从拉丁词典中选的词,是拉丁化的西班牙语,意思不详。

NEBRASKA(内布拉斯加):来源于澳托印第安语,意思是“flat water”,“平川之水” 。

NEVADA(内华达):来源于西班牙语,意思是“snow-capped” ,“ 雪山” 。

NEW HAMPSHIRE (新罕布什尔):来源于英国的罕布什尔郡,“Hampshire” 。

NEW JERSEY(新泽西):来源于海峡的泽西岛,“the Channel Isle of Jersey”。

NEW MEXICO(新墨西哥):来源于墨西哥,“the country of Mexico” 。

NEW YORK(纽约):纪念英国的约克公爵,“In honor of the English Duke of York”。

NORTH CAROLINA(北卡罗来纳):纪念英国的查理一世,“In honor of Charles I of England”.

SOUTH CAROLINA(南卡罗来纳):纪念英国的查理一世皇帝,“In honor of Charles I of England” 。

NORTH DAKOTA(北达科他):来源于达科他印第安语,意思是“allies”or“leagued”,“ 同盟” 或“ 联盟” 。

OHIO(俄亥俄):来源于印第安语,意思是“great river” ,“ 大河” 。

OKLAHOMA(俄克拉荷马):来源于巧克陶印第安语,意思是“red people”,“ 红种人” 。

OREGON(俄勒冈):来源不明。人们一般认为这个名字第一次在1778年由乔那森·卡佛(Jonathan Carver) 使用,取自于英国军官罗伯特·罗杰斯(Robert Rogers) 之书。

PENNSYLVANIA(宾夕法尼亚):纪念维廉·宾爵士“Sir William Penn “,意思是”penn ‘s Woodland“ , “宾的树林” 。

RHODE ISLAND(罗德岛):来源于希腊的罗德岛,“the Greek Island of Rhodes”。

SOUTH DAKOTA(南达科他):同北达科他。

TENNESSEE (田纳西)来源于柴罗基印第安语,意思是:“the vines of the big bend” , “大弯的蔓藤” 。

TEXAS (德克萨斯):来源于印第安语,意思是“friends” ,“ 朋友” 。

UTAH(犹他):来源于犹特印第安语,意思是“people of the mountains” ,“ 山里人” 。

VERMONT (佛蒙特):来源于法语“vert mont” ,意思是“green mountain”,“ 绿山” 。

VIRGINIA(佛吉尼亚):纪念伊丽莎白一世英国圣洁女皇,“In honor of Elizabeth I ,‘Virgin Queen’ of England”。 ]

WEST VIRGINIA (西佛吉尼亚):同佛吉尼亚。

WASHINGTON(华盛顿):纪念乔治·华盛顿,“In honor of George Washington”。

WISCONSIN (威斯康辛):法语化的印第安语,意思不详。

WYOMING (怀俄明):德拉华印第安语,意思是“mountains and valleys alternating”,“ 起伏的山谷” 。

相关资讯
美国留学评估
已有-人成功获取留学方案
© 2005-2024 立思辰留学版权所有
顶部